Bom que a maioria sabe que ela esta vindo para o Brasil isso não é novidade, mas para quem é fã de RTS como eu poder jogar Starcraft2 em português, com legendas e dublagens no nosso idioma.Sabendo que a Blizzard tem uma grande equipe de dubladores e que eles primam pelo padrão de qualidade isto ninguém tem duvidas.
Starcraft2 é o primeiro passo da Blizzard aqui e o que eles prometem no quesito jogabilidade é que os controles e atalhos serão os mesmos na nossa versão como na versão americana. O que é um alivio para todos nós!
Fico a pensar nos jogadores de Starcraft que ficavam entre as duas versões como a jogabilidade era comprometida!
Agora umas curiosidades dadas pelo UOL:
| Antes de "World of WarCraft", a Blizzard possuía 400 funcionários; hoje, são mais de 4.600. Veja mais números do RPG on-line: |
|---|
| 5.500,000 linhas de código |
| 70.167 feitiços |
| 27 horas de música |
| 37.537 NPCs |
| 2.600 quests no jogo original |
| 2.700 quests na expansão "The Burning Crusade" |
| 2.350 quests na expansão "Wrath of the Lich King" |
| 7.650 quests no total |
| 4.7 milhões de gigabytes de dados enviados aos jogadores via patches |
| 13.250 servidores em lâminas |
| 2.584 game masters |
| 10 idiomas diferentes em que o jogo está disponível |
| *Dados referentes a 2009 |
| A Blizzard é conhecida desenvolver poucos, porém excelentes games, que são lançados apenas quando atingem os rigorosos padrões de qualidade definidos pela empresa - caso contrário, são adiados ou até mesmo cancelados. Cada funcionário carrega como um mantra os oito lemas da companhia: |
|---|
| 1 - Jogabilidade em 1° lugar |
| 2 - Comprometimento com a qualidade |
| 3 - Cultive o seu geek interior |
| 4 - Aprenda e cresça |
| 5 - Lidere com responsabilidade |
| 6 - Pense globalmente |
| 7 - Jogue bem, jogue justo |
| 8 - Cada voz é importante |
Nenhum comentário:
Postar um comentário